COMP:Gibberish
- To: Multiple recipients of list <i*@rt66.com>
- Subject: COMP:Gibberish
- From: J* I* J* <j*@ix.netcom.com>
- Date: Tue, 8 Apr 1997 15:24:58 -0600 (MDT)
THOMAS P. GORMLEY wrote:
>
> Rita Gormley on Digest responding to today's comments:
>
> Maybe someone can help - Part of the message 17 from James Vernon read:
>
> ------ =_NextPart_000_01BC4395.0008DC20
> Content-Type: application/ms-tnef
> Content-Transfer-Encoding: base64
>
> eJ8+IggBAQaQCAAEAAAAAAABAAEAAQeQBgAIAAAA5AQAAAAAAADoAAEN
> gAQAAgAAAAIAAgABBJAG - and continued gibberish for about one full page.
>
> How do I translate this?
>
Rita,
The gibberish at the end of some messages is generally not part of the
message text but part of the formatting sent by the Microsoft mail
program for use by the receiving Microsoft mail program. It can't be
used by any other mail program, and, while irritating, is not important.
John | "There be dragons here"
| Annotation used by ancient cartographers
| to indicate the edge of the known world.
John Jones, jijones@ix.netcom.com
Fremont CA, USDA zone 8/9 (coastal, bay)
Max high 95F/35C, Min Low 28F/-2C average 10 days each
Heavy clay base for my raised beds.