Re: Buddleia or Buddleja
- Subject: Re: Buddleia or Buddleja
- From: R* D*
- Date: Sat, 06 Jul 2002 10:16:38 -0400
At 10:22 PM 7/5/2002 -0700, you wrote:
>Rich, can you provide a translation please? And can you define the
>term "Basionym?"
>
>thank you
>
>Nan
Nan:
I can't find a definition of basionym on line or in my references, but the
Greek stems should make it mean "base name". As far as I can tell, it means
the full binomial name, including author, as defined in the original
published description.
As far as I can tell, both forms of spelling of buddle(i,j)a are OK.
Neither choice is clearer in meaning or less awkward than the other. I
can't infer that the rules indicate a clear choice.
Richard F. Dufresne
313 Spur Road
Greensboro, North Carolina 27406 USA
336-674-3105
World of Salvias: http://www.eclectasy.com/gallery_of_salvias/index.htm
Salvia email list: http://groups.yahoo.com/group/Salvia