This is a public-interest archive. Personal data is pseudonymized and retained under
GDPR Article 89.
Re: Latin and commemorative names #2
- To: m*@ucdavis.edu
- Subject: Re: Latin and commemorative names #2
- From: m* f* <f*@inrete.it>
- Date: Fri, 2 Jan 1998 19:38:08 +0100
At 09.01 02/01/98 -0800,Bob Beer you wrote:
>I found the article I mentioned earlier on latin pronunciation. It
>mentioned the perfect example of "using discretion" on how to pronounce
>latin plant names commemorating the discoverer of the plant: Magnolia.
>The name is in rememberance of one Mr. Magnol, whose name pronounced in
>French would be Mon-YOL. But nobody says Monyolia. :)
>
>bob
Hi Bob,
the first Magnolia has been brought in French by Charles Plumier traveler and
botanist,in eighteenth century but one waited 20 years before to see it in
bloom.Linnaeus given to it the name of Doctor Pierre Magnol then Director of
Botanical Garden of Montpellier.
i'm sorry to say you that in French(which i speak fluently)Magnolia pronounces
Ma-gnolia and not Mon-Yolia;if you ask someone in French who was Monsieur
Mon-Yol,he cannot understand you,this is a wrong english pronunciation:-).
obviously you don't know the right pronunciation of difthong -GN-.
regards.
marco
Other Mailing lists |
Author Index |
Date Index |
Subject Index |
Thread Index