This is a public-interest archive. Personal data is pseudonymized and retained under GDPR Article 89.

RE: tranlation




Pearl –

 

Here’s what I think the Spanish message translates to:

 

“My name is Silvia, and like all of you, I have a passion for irises.  Because I am a painter, I translate that passion into pictures.

 

You may not understand my words, but someone in the group might speak Spanish.  As for me, I understand very little English, so I must translate each message.  Of all ways (of speaking) pictures are the universal language. 

 

A kiss to you all.”

 

I’ve only had high school Spanish, but I think that’s it.  I know enough to decipher what I read, but not enough to construct a reply.  Hope I’ve been helpful.

 

Gina

 

 

 

 

-----Original Message-----
From: Pearl Doyle [mailto:pdoyle@our-town.com]
Sent: Friday, November 29, 2002 10:02 AM
To: iris-photos@yahoogroups.com
Subject: [iris-photos] tranlation

 

I went to the translator mentioned below and translated Silvia's message for other non-Spanish speaking members of this list.

I am called Silvia, and I share with all you it pasi?n by the irises. As I am painter, sometimes I translate that pasi?n in a picture. Nons? if podr?n to include/understand what escrib, some habr? in the group that speaks espa?ol. As for me, as I understand very poquito ingl?s, I must translate each message. Anyway, im?genes is a universal language. A kiss for all.

 

hola Silvia, gracias por su poste. Utilic un traductor en http://babelfish.altavista.com/babelfish/ para traducir su mensaje as que otros podr�an leer. Su pintura es hermosa. S, pienso un passison para el diafragma soy universal. Perla

http://www.geocities.com/txgimgim/

 

http://freepages.genealogy.rootsweb.com/~txgimgim/

 


 



Your use of Yahoo! Groups is subject to the Yahoo! Terms of Service.


Yahoo! Groups Sponsor
ADVERTISEMENT

Your use of Yahoo! Groups is subject to the Yahoo! Terms of Service.


Other Mailing lists | Author Index | Date Index | Subject Index | Thread Index