Re: OT-CHAT: Translations.



> "meam" could well also mean "my" but for a different gender of the
> posessed noun.
> 
> So I guess it means "Hear my voice" or "Hear my sound."
> 
> Gerry


I suspect you are right.  The "AUDI" would be the imperative form of 
the verb; "vocem meam"=="my voice."  "Hear my voice."  Very good!

Neil Mogensen


------------------------ Yahoo! Groups Sponsor ---------------------~-->
Buy Stock for $4.
No Minimums.
FREE Money 2002.
http://us.click.yahoo.com/BgmYkB/VovDAA/ySSFAA/2gGylB/TM
---------------------------------------------------------------------~->

 

Your use of Yahoo! Groups is subject to http://docs.yahoo.com/info/terms/ 




Other Mailing lists | Author Index | Date Index | Subject Index | Thread Index